Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Translation of Proper Names in Children's Literature
Details
Children's literature is a remarkable area of writing and a growing area of study. By the increased translation of children's literature in the world, all children and youngsters are used to reading translated books but with the names of characters, places, institutions and cultural references in their original language. This book explains difficulties and complexities of deciding what strategy works where considering the proper names in children's literature.
Autorentext
Saeideh Ahanizadeh obtained her BA in English Translating/Azad Tehran University in 2008. She received her MA in Translation Studies. Currently she teaches English at SAMA UNIVERSITY of Tehran. Her areas of interest include writing, translation, and text analysis. She is a writer and translator.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783848441051
- Sprache Englisch
- Titel Translation of Proper Names in Children's Literature
- ISBN 978-3-8484-4105-1
- Format Kartonierter Einband (Kt)
- EAN 9783848441051
- Jahr 2012
- Größe H220mm x B16mm x T150mm
- Autor Saeideh Ahanizadeh
- Untertitel Translation of Children's Literature Methods
- Auflage Aufl.
- Genre Sprach- und Literaturwissenschaften
- Anzahl Seiten 272
- Herausgeber LAP Lambert Academic Publishing
- Gewicht 378g