Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Translation und Exil (19331945) II
Details
Übersetzen funktioniert nicht im luftleeren Raum. Es als Handlung in einem strukturierten Kontext sichtbar zu machen, ist das Ziel dieses Buches. Zu diesem weit gefassten Umfeld gehören Personen und vor allem kollektive Akteure Verleger:innen, Rezensent:innen und Mäzen:innen, Verlage, Zeitschriften, soziale und politische Organisationen. Einzeln und gemeinsam bilden sie dynamische, interaktive und interdependente Netzwerke. Diese sind für das Übersetzen im Exil wesentlich, da sie die Produktion und Rezeption von Übersetzungen positiv wie negativ beeinflussen. Fehlen sie, verändern sich nicht allein die Arbeitsbedingungen, sondern ganze Biografien. Neu entstehende Netzwerke hingegen schaffen die Voraussetzungen zum Übersetzen. Wie gestalten sich nun die Arbeits- und Lebensbedingungen, Handlungs- und Publikationsgefüge, in denen Übersetzungen entstehen? Welche Rollen spielen sie für die Lebenswege und ästhetischen Werdegänge einzelner Übersetzer:innen im Exil? Antworten gibt es in diesem Buch.
Autorentext
Prof. Dr. Irene Weber Henking ist Professorin für Übersetzungswissenschaft an der Universität Lausanne (Schweiz), Leiterin des Centre de traduction littéraire (www.unil.ch/ctl) und Präsidentin des Prix lémanique de la traduction (www.prixlemanique.ch). Pino Dietiker ist Autor, Doktorand an der Section d'allemand der Universität Lausanne und Mitherausgeber von Büchern Paul Nizons, Carl Seeligs und Robert Walsers. Marina Rougemont ist Germanistin (MA) und forscht im Projekt Exil:Trans - Leben und Arbeit verfolgter Übersetzer:innen.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783732909643
- Editor Irene Weber Henking, Pino Dietiker, Marina Rougemont
- Sprache Deutsch
- Auflage 23001 A. 1. Auflage
- Größe H210mm x B148mm x T28mm
- Jahr 2023
- EAN 9783732909643
- Format Kartonierter Einband
- ISBN 978-3-7329-0964-3
- Veröffentlichung 08.09.2023
- Titel Translation und Exil (19331945) II
- Untertitel Netzwerke des Übersetzens
- Gewicht 665g
- Herausgeber Frank und Timme GmbH
- Anzahl Seiten 520
- Lesemotiv Verstehen
- Genre Sonstige Sprachliteratur