Translators, Interpreters, and Cultural Negotiators

CHF 107.55
Auf Lager
SKU
HHRESG4QI6C
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Di., 25.11.2025 und Mi., 26.11.2025

Details

How do translators manage relations with parties in a position of authority and power? The book investigates the intellectual, social and professional identity of translators and interpreters across different time periods and locations when their role involves a negotiation with political powers and cultural authorities.

Autorentext
Tatjiana Djurin, University of Novi Sad, Serbia Isabella Lazzarini, University of Molise, Italy Natalie Zemon Davis, University of Toronto, Canada Dario Brancato, University of Concordia, Canada María Laura Spoturno, Universidad Nacional de La Plata and Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas, Argentina Sergio Portelli, University of Malta Pin-ling Chang, Independent Scholar Madhuvanti Chintamani Karyekar, Indiana University, USA Mohammad Emami, University of St Andrews, UK Veronika Razumovskaia, Siberian Federal University, Russia

Inhalt
Introduction: Translators, Interpreters, and Cultural Negotiation; Dario Tessicini 1. Three Monks and a Philosopher: Religious Men Travelling and Translating in Medieval Serbia; Tatjana Djurin 2 Patterns of Translation: Contacts and Linguistic Variety in Italian Late Medieval Diplomacy (1380-1520 ca.); Isabella Lazzarini 3. Benedetto Varchi's Boezio (1551) and 'The Language of Florence'; Dario Brancato 4. 'Leo Africanus' and His Worlds of Translation; Natalie Zemon Davis 5. A Servant of Two Masters: Michel Angelo Corai as Tuscan Diplomat (1606-1613); Federico M. Federici 6. Translation and Adaptation in Original Composition: Lodowick Bryskett's Use of His Sources in A Discourse of Civill Life (1606); Sergio Portelli 7. Revisiting Malinche: A Study of her Role as an Interpreter; María Laura Spoturno 8. The Political and Diplomatic Significance of Interpreters/Translators in Seventeenth Century Colonial Taiwan; Pin-ling Chang 9. Hegel and the Latin Bhagavadg?t? (1823): Critique of Understanding and Translating the Foreign; Madhuvanti Chintamani Karyekar 10. Translating Modern Fiction into Persian: A Snowball Story; Mohammad Emami 11. Translating Aboriginal Siberian and Circumpolar Cultures in Russia; Veronica Razumovskaya ?

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • GTIN 09781349486045
    • Editor D. Tessicini, F. Federici
    • Sprache Englisch
    • Auflage 1st edition 2014
    • Größe H216mm x B140mm x T15mm
    • Jahr 2014
    • EAN 9781349486045
    • Format Kartonierter Einband
    • ISBN 1349486043
    • Veröffentlichung 01.01.2014
    • Titel Translators, Interpreters, and Cultural Negotiators
    • Untertitel Mediating and Communicating Power from the Middle Ages to the Modern Era
    • Gewicht 346g
    • Herausgeber Palgrave Macmillan UK
    • Anzahl Seiten 272
    • Lesemotiv Verstehen
    • Genre Linguistics & Literature

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470