Übersetzung des Katalogs: "Story of aNation" von David Rubinger
Details
Das Ziel der vorliegenden Arbeit war die Anfertigung
einer instrumentellen (funktionsvariierend,
prospektiv) Übersetzung gemäß dem Zirkelschema von
Christiane Nord und die Gestaltung eines
Ausstellungskatalogs für den deutschen Sprachraum.
Die Übersetzung basierte auf dem praxisorientierten
Übersetzungsauftrag (implizit) des
Ausstellungskataloges Story of a Nation von David
Rubinger. In diesen Prozess wurden die
Textsortenkonventionen integriert, damit die
implizierten Informationen des Sachgebietes adäquat
und gemäß den Konventionen in den
Ausstellungskatalog eingefügt werden konnten. Die
Kombination dieser Elemente ermöglichte eine optimale
Bearbeitung des Übersetzungsauftrages. Mit
Anfertigung der vorliegenden Arbeit wurde aufgezeigt,
dass ein Übersetzungsauftrag vielfältige
Anforderungen an den Übersetzer stellt, denen er
organisatorisch, sprachlich, fachlich und
kulturspezifisch gerecht werden muss.
Autorentext
staatlich-anerkannter Diplom-Fachübersetzer (En./Ru.): Studium der Kommunikation und Medien an der Hochschule Magdeburg-Stendal am Fachbereich für Übersetzen und Dolmetschen (FH).
Klappentext
Das Ziel der vorliegenden Arbeit war die Anfertigung einer instrumentellen (funktionsvariierend, prospektiv) Übersetzung gemäß dem Zirkelschema von Christiane Nord und die Gestaltung eines Ausstellungskatalogs für den deutschen Sprachraum. Die Übersetzung basierte auf dem praxisorientierten Übersetzungsauftrag (implizit) des Ausstellungskataloges "Story of a Nation" von David Rubinger. In diesen Prozess wurden die Textsortenkonventionen integriert, damit die implizierten Informationen des Sachgebietes adäquat und gemäß den Konventionen in den Ausstellungskatalog eingefügt werden konnten. Die Kombination dieser Elemente ermöglichte eine optimale Bearbeitung des Übersetzungsauftrages. Mit Anfertigung der vorliegenden Arbeit wurde aufgezeigt, dass ein Übersetzungsauftrag vielfältige Anforderungen an den Übersetzer stellt, denen er organisatorisch, sprachlich, fachlich und kulturspezifisch gerecht werden muss.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783639115017
- Sprache Deutsch
- Größe H220mm x B150mm x T6mm
- Jahr 2013
- EAN 9783639115017
- Format Kartonierter Einband (Kt)
- ISBN 978-3-639-11501-7
- Titel Übersetzung des Katalogs: "Story of aNation" von David Rubinger
- Autor Christoph Frey
- Untertitel Geschichte Israels- Übersetzung: Grundlagen, Konzipierung, Methoden,Probleme, Gestaltung des Katalogs
- Gewicht 159g
- Herausgeber VDM Verlag Dr. Müller e.K.
- Anzahl Seiten 96
- Genre Musiker Biografien & Monografien