Übersetzungen und Philosophische Schriften
Details
"[...] Jetzt hab ich, da ein Dichter bei uns auch sonst etwas zum Nötigen oder zum Angenehmen tun muß, dies Geschäft gewählt, weil es zwar in fremden, aber festen und historischen Gesetzen gebunden ist [...]."
Dies schrieb Hölderlin der Prinzessin Auguste von Homburg bezüglich seiner in dieser Ausgabe enthaltenen Arbeit, welche zu Beginn des neunzehnten Jahrhunderts entstand.
Poetische Übertragungen der Trauerspiele "Ödipus, der Tyrann" und "Antigone" des antiken Dramatikers Sophokles sind in der ersten Hälfte seines Werkes enthalten. Diese werden daraufhin in Hölderlins philosophischer Betrachtung exemplarisch zum Gegenstand seiner Analyse und Interpretation, anhand derer sein Zugriff auf die Literatur der Antike deutlich wird.
Nachdruck der Originalausgabe aus dem Jahr 1922.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783956976643
- Sprache Deutsch
- Auflage 17001 A. 1. Auflage
- Größe H190mm x B120mm x T24mm
- Jahr 2017
- EAN 9783956976643
- Format Kartonierter Einband
- ISBN 978-3-95697-664-3
- Veröffentlichung 17.02.2017
- Titel Übersetzungen und Philosophische Schriften
- Autor Friedrich Hölderlin
- Gewicht 358g
- Herausgeber Literaricon Verlag
- Anzahl Seiten 336
- Genre 19. Jahrhundert