"Van den seven vroeden van binnen Rome" - - Niederländische Versversion der "Sieben weisen Meister"

CHF 133.80
Auf Lager
SKU
B3596JPDERR
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Mi., 04.02.2026 und Do., 05.02.2026

Details

Von den sieben Weisen in Rom" ist eine unter dem Namen Historia septem sapientum Romae bekannte Stofftradition. Sie gilt durch die Übersetzungen und Bearbeitungen in mindestens 32 Sprachen vom Mittelalter bis weit in die Frühe Neuzeit als einer der erfolgreichsten Stoffe der Weltliteratur und gehört zu den Top Ten der gedruckten Erzählliteratur bis 1800. Der auf einer französischen Quelle basierende brabantisch-flämische Versroman Van den seven vroeden van binnen Rome stammt aus dem 13. Jahrhundert und ist die älteste Version des Stoffes in einer germanischen Sprache. Der Roman erzählt eine Gerichtsverhandlung über eine #Me-Too-Klage der Kaiserin von Rom gegen ihren Stiefsohn, den sie der versuchten Vergewaltigung beschuldigt. Ihren Mann, der gleichzeitig Kaiser von Rom und Richter ist, fordert sie an aufeinanderfolgenden Tagen auf, den Täter und Thronfolger zu verurteilen und hinzurichten. Da der Kaisersohn aufgrund von Sternendeutungen sieben Tage lang schweigt, verteidigen ihn sieben Weise, die wie die Kaiserin ihre Plädoyers jeweils mit dem Erzählen von grausamen oder auch unterhaltsamen Exempeln illustrieren. Der mittelniederländische Versroman wird hier erstmals in einer kritischen, kommentierten und in modernem Deutsch übersetzten Ausgabe vorgelegt. Eine Audioversion des Originaltextes ist über einen QR-Code zugänglich.

Klappentext

"Von den sieben Weisen in Rom" ist eine unter dem Namen "Historia septem sapientum Romae" bekannte Stofftradition. Sie gilt durch die Übersetzungen und Bearbeitungen in mindestens 32 Sprachen vom Mittelalter bis weit in die Frühe Neuzeit als einer der erfolgreichsten Stoffe der Weltliteratur und gehört zu den Top Ten der gedruckten Erzählliteratur bis 1800. Der auf einer französischen Quelle basierende brabantisch-flämische Versroman "Van den seven vroeden van binnen Rome" stammt aus dem 13. Jahrhundert und ist die älteste Version des Stoffes in einer germanischen Sprache. Der Roman erzählt eine Gerichtsverhandlung über eine #Me-Too-Klage der Kaiserin von Rom gegen ihren Stiefsohn, den sie der versuchten Vergewaltigung beschuldigt. Ihren Mann, der gleichzeitig Kaiser von Rom und Richter ist, fordert sie an aufeinanderfolgenden Tagen auf, den Täter und Thronfolger zu verurteilen und hinzurichten. Da der Kaisersohn aufgrund von Sternendeutungen sieben Tage lang schweigt, verteidigen ihn sieben Weise, die wie die Kaiserin ihre Plädoyers jeweils mit dem Erzählen von grausamen oder auch unterhaltsamen Exempeln illustrieren. Der mittelniederländische Versroman wird hier erstmals in einer kritischen, kommentierten und in modernem Deutsch übersetzten Ausgabe vorgelegt. Eine Audioversion des Originaltextes ist über einen QR-Code zugänglich.

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • Sprache Deutsch
    • Editor Rita Schlusemann
    • Titel "Van den seven vroeden van binnen Rome" - - Niederländische Versversion der "Sieben weisen Meister"
    • Veröffentlichung 05.08.2025
    • ISBN 978-3-503-24147-7
    • Format Fester Einband
    • EAN 9783503241477
    • Jahr 2025
    • Größe H210mm x B144mm x T29mm
    • Untertitel Edition - Kommentar - Übersetzung - Audioversion
    • Gewicht 527g
    • Auflage 1. A.
    • Genre Allgemeine & vergleichende Sprachwissenschaft
    • Lesemotiv Verstehen
    • Anzahl Seiten 356
    • Herausgeber Schmidt, Erich Verlag
    • GTIN 09783503241477

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470
Kundenservice: customerservice@avento.shop | Tel: +41 44 248 38 38