Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Varietätenlinguistische Untersuchungen zum Judenfranzösischen
Details
Grundlage und zentrale Primärquelle dieser Arbeit ist das Bibelglossar glossaire hébreu-français du XIIIe siècle (MS, Paris, Bibliothèque Nationale, fonds hébreu no. 302). Dabei geht es darum, Gemeinsamkeiten und Unterschiede der Glossarsprache im Vergleich mit der Sprache christlicher altfranzösischer Texte herauszuarbeiten. Die Gemeinsamkeiten lassen sich einzelnen Dialekten der Galloromania zuordnen, während die auftauchenden Abweichungen analysiert werden, um die Frage nach dem Status des sogenannten Judenfranzösischen beantworten zu können. Das Ziel der Arbeit ist es, aufgrund einer linguistischen Analyse des Glossars zu entscheiden, ob man beim Französischen der Juden im Mittelalter von einer eigenen Sprache oder von einem speziell jüdischen Dialekt sprechen darf.
Inhalt
Inhalt: Kriterien zur Definition einer jüdischen Sprache Judenfranzösisch als «communal language» Untersuchung eines großen hebräisch-altfranzösischen Bibelglossars Kontrastive Untersuchung von Phonetik und Morphologie altfranzösischer Dialekte Lexikalische Untersuchung altfranzösischer Dialekte.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- Sprache Deutsch
- Titel Varietätenlinguistische Untersuchungen zum Judenfranzösischen
- Veröffentlichung 25.03.2011
- ISBN 978-3-631-61571-3
- Format Fester Einband
- EAN 9783631615713
- Jahr 2011
- Größe H216mm x B153mm x T25mm
- Autor Alexandra Edzard
- Gewicht 625g
- Auflage 11001 A. 1. Auflage
- Features Dissertationsschrift
- Genre Allgemeine & vergleichende Sprachwissenschaft
- Lesemotiv Verstehen
- Anzahl Seiten 398
- Herausgeber Peter Lang
- GTIN 09783631615713