Vergleichende Analyse der "masnaviyi ma'naviy" Übersetzungen

CHF 57.55
Auf Lager
SKU
4UJ8SOCIOPF
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Fr., 21.11.2025 und Mo., 24.11.2025

Details

Die Tradition der Übersetzung persischer Literatur in die türkische Sprache und ähnlicher Werke ins Türkische besteht seit vielen Jahrhunderten. Insbesondere die Tradition der Ansprache von Turkvölkern durch das Werk des großen Scheichs, die persische Version des Korans in persischer Sprache, geschrieben von Mavlono Jaloliddin Rumi "Masnaviy Manaviy" stellt eine wichtigste historische Entwicklungsstufe dar. Das erste Beispiel einer freien kreativen Übersetzung ist das Werk des berühmten Hofdichters Boborahim Mashrab aus dem 17. Jahrhundert, der die göttliche Liebe in seinem eigenen einzigartigen Stil interpretierte. Diese Tradition wurde von dem Dichter und Übersetzer Askar Makhkam, dem Dichter Jamal Kamal unterstützt, der in den ersten Jahren der nationalen Unabhängigkeit unseres Landes das Gedicht "Masnaviy Manaviy" übersetzte und an den Leser brachte. Ergash Ochilova, Vazira Shodieva, Suleiman Rakhman und Ikrom Odil können auch als die Nachfolger dieser glorreichen Tradition betrachtet werden. In diesem Artikel wird ein Teil des Werkes "Nainoma" besprochen, sowie die Übersetzung von populären Sprichwörtern, die in verschiedenen Teilen des Werkes verwendet werden.

Autorentext

Tukhsanov K. R. nació en Peón en el seno de una familia inteligente.Trabaja en la Universidad Estatal de Bukhara desde 1991.En 1998 defendió su tesis sobre "El método y el arte de la poesía de Shavkat Bukhari" en el Consejo Especializado de la Universidad Estatal de Samarkanda Alisher Navoi, candidato a las ciencias filológicas, profesor asociado de literatura uzbeka.

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • GTIN 09786203371246
    • Sprache Deutsch
    • Größe H220mm x B150mm x T10mm
    • Jahr 2021
    • EAN 9786203371246
    • Format Kartonierter Einband
    • ISBN 978-620-3-37124-6
    • Veröffentlichung 27.02.2021
    • Titel Vergleichende Analyse der "masnaviyi ma'naviy" Übersetzungen
    • Autor Kahramon Tukhsanov
    • Gewicht 244g
    • Herausgeber Verlag Unser Wissen
    • Anzahl Seiten 152
    • Genre Sonstige Sprachliteratur

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470