Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Versus de Sanctis Barlaam et Josaphat
Details
Die Legende von den heiligen Barlaam und Josaphat handelt von der Bekehrung des Königssohnes Josaphat zum Christentum durch den Mönch Barlaam. Infolgedessen konvertierte Josaphats Vater Advennir sowie sein ganzes Königreich zum christlichen Glauben. Die Legende hat ihre Wurzeln im Orient und erinnert an die Geschichte von der inneren Erweckung des indischen Prinzen Siddharta Gautama zum Buddha.
In Westeuropa wurde sie durch Übersetzung aus dem Griechischen ins Lateinische seit der Mitte des 11. Jahrhunderts weit verbreitet und ist als «Vulgatfassung» in zahlreichen Handschriften erhalten. Auf deren Grundlage ist die Barlaamlegende im 12. oder frühen 13. Jahrhundert von einem unbekannten Dichter in 1956 Hexameter gegossen worden. Sie ist in einer bisher unbeachteten Handschrift der Bibliothèque Municipale von Besançon überliefert; davon wird hier die Editio princeps vorgelegt. In derselben Handschrift finden sich allenfalls vom Autor der Barlaamdichtung stammende Versfassungen zweier im Mittelalter ebenfalls weit verbreiteten Legenden: derjenigen des Mönches Malchus und der Jungfrau Euphrosyne. Malchus wurde gegen seinen Willen in ein Kloster verbracht, geriet in sarazenische Gefangenschaft und führte mit einer christlichen Sklavin eine erzwungene Ehe in jungfräulicher Weise. Euphrosyne lebte jahrelang als Mönch Smaragdus in einem Kloster, um ihrer Verheiratung zu entgehen. Auch diese beiden Texte werden hier erstmals ediert.
Autorentext
Der Autor: Matthias Fischer, geb. 1973, studierte Klassische Philologie, Lateinische Philologie des Mittelalters und Betriebswirtschaftslehre an den Universitäten Freiburg i. Br. und Basel. Im Mai 2000 legte er das 1. Staatsexamen in Latein und Griechisch ab und wurde im Jahr 2002 in Lateinischer Philologie des Mittelalters promoviert. Seither ist er im Referendariat für das Lehramt an Gymnasien.
Zusammenfassung
"Die vorliegende Edition stellt eine willkommene Erweiterung unserer Kenntnis über die Adaption einer ursprünglich fremdartigen Materie im lateinischen MA. dar." (Monika Rener, Mittellateinisches Jahrbuch)
Inhalt
Aus dem Inhalt: Die Barlaam-Versifikation der Handschrift Besançon, BM lat. 94, fol. 139 ra-144 va Handschriftenbeschreibung Metrik Dichterische Quellen Die Frage nach der Prosavorlage Textgestaltung Text Textvergleich mit Billius' Prosaversion in PL 73.443-606 Anhang: Versus de Malcho monacho Versus de vita sancte Eufrosine.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783039101054
- Features Dissertationsschrift
- Sprache Deutsch
- Genre Klassische Sprach- & Literaturwissenschaft
- Anzahl Seiten 229
- Größe H209mm x B149mm x T15mm
- Jahr 2004
- EAN 9783039101054
- Format Kartonierter Einband (Kt)
- ISBN 978-3-03910-105-4
- Titel Versus de Sanctis Barlaam et Josaphat
- Autor Matthias Fischer
- Untertitel Die anonyme Versifikation der Barlaam- und Josaphatlegende (12. Jhd.) in der Handschrift Besançon BM 94
- Gewicht 310g
- Herausgeber Lang, Peter