Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Viceversa 19
Details
Literarisches Schaffen in der Schweiz über die Sprachgrenzen hinaus
Zwischen Stuhl und Bank, zwischen Stadt und Land, zwischen Krieg und Frieden, zwischen den Sprachen oder Kulturen, zwischen Skylla und Charybdis, zwischen Lachen und Weinen Was bedeutet es für eine Gesellschaft oder eine einzelne Person, zwischen zwei Positionen zu sein? Heißt es, hin- und hergerissen zu werden, weder der einen noch der anderen oder beiden zusammen anzugehören? Was passiert bei einem körperlichen oder seelischen Übergang? Findet sich ein Platz hier oder dort, verweigern wir die Binarität, die Wahl oder auch den Kompromiss, bleiben wir »mitten im Dazwischen«? Zu Gast: Die Autorin Gertrud Wilker (1924-1984) ist mit einem unveröffentlichten Text neu zu entdecken. Visuell: Karien Zevenhuizens Zeichnungen und Bilder loten unspektakuläre Zwischenräume aus, stille Übergangsorte, scheinbare Leerstellen zwischen Heizkörper, Fensterscheibe und Vorhang. Inédits: Mariann Bühler, Simone Lappert, Lorena Simmel, Anna Sommer (mit Zeichnungen von Noyau) und Ralph Tharayil schreiben auf Deutsch über existenzielle Momente der körperlichen, seelischen oder sprachlichen Grenzerfahrung. Aus der Romandie befragen Louise Bonsack, Alain Freudiger, Catherine Lovey, Bruno Pellegrino und Pierrine Poget unser Verhältnis zum ungemütlichen oder faszinierenden entre-deux. Auch die beiden Tessiner Autorinnen Laura Accerboni und Sara Catella sowie ihre Kollegen Massimo Gezzi und Andrea Ventola begeben sich in erschreckende oder schillernde Zwischenwelten. Carin Caduff aus der Val Lumnezia und Jachen Andry aus dem Engadin schließlich prägen eigene literarische Bilder für das Unterwegssein als randulin confus. Übersetzen: Die in Toulouse lebende Schweizer Übersetzerin Lis Künzli wählt für ihre Carte blanche einen Text der in Algerien geborenen Autorin Béatrice Commengé. Der junge Übersetzer Steven Wyss befragt Lis Künzli zum Text und zu ihrer Übersetzung.
Klappentext
Literarisches Schaffen in der Schweiz über die Sprachgrenzen hinaus
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- GTIN 09783039730544
- Editor Service de Presse
- Beiträge von Laura Accerboni, Jachen Andry, Louise Bonsack, Marianne Bühler, Carin Caduff, Sara Catella, Alain Freudiger, Ruth Gantert, Massimo Gezzi, Lis Künzli, Simone Lappert, Catherine Lovey, Bruno Pellegrino, Pierrine Poget, Lorena Simmel, Anna Sommer, Ralph Thar
- Fotograf Bührer Michel
- Sprache Deutsch
- Zeichnung von Yves Nuassbaumer
- Illustrator Zevenhuizen Karien
- Größe H230mm x B150mm x T18mm
- Jahr 2025
- EAN 9783039730544
- Format Fester Einband
- ISBN 978-3-03973-054-4
- Veröffentlichung 31.05.2025
- Titel Viceversa 19
- Autor Zevenhuizen Karien , Bührer Michel , Laura / Andry, Jachen / Bonsac Accerboni
- Untertitel Jahrbuch der Schweizer Literaturen - »Dazwischen«
- Gewicht 448g
- Herausgeber Rotpunktverlag
- Anzahl Seiten 216
- Lesemotiv Auseinandersetzen
- Genre Anthologien
- Auflage 1. Auflage 2025