West-Eastern Divan

CHF 25.70
Auf Lager
SKU
2KQADM96NHK
Stock 7 Verfügbar
Shipping Kostenloser Versand ab CHF 50
Geliefert zwischen Mo., 13.10.2025 und Di., 14.10.2025

Details

In this much anticipated new translation, Eric Ormsby's clear prose is accompanied by explanatory notes of Goethe's verse, in both German and English, and of his commentary, the 'Notes and Essays for a Better Understanding of the West-Eastern Divan'.

In 1814, Goethe read the poems of the great fourteenth-century Persian poet Hafiz in a newly published translation by Joseph von Hammer-Purgstall. The book was a revelation. He called Hafiz his twin and was immediately inspired to create a Divan of his own. At the same time he met Marianne von Willemer, with whom he rapidly fell in love. She became the Suleika to his Hatem and a conversation begun with Hafiz blossomed into a duet for two lovers. In this much awaited new translation, Eric Ormsby's clear prose is accompanied by explanatory notes of both the verse in German and in English and of Goethe's own commentary, the 'Notes and Essays for a Better Understanding of the West-Eastern Divan'.

Autorentext

Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) was a German poet, novelist, playwright, courtier, and natural philosopher. He is the author of many works, most famously the poetic drama, Faust. Eric Ormsby is a translator, scholar of Islamic thought, and senior research associate at the Institute of Ismaili Studies. He has published seven poetry collections and two critical works on poetry and translation.


Klappentext

In 1814, Johann Wolfgang von Goethe read the poems of the great fourteenth-century Persian poet Hafiz in a newly published translation by Joseph von Hammer-Purgstall. For Goethe, the book was a revelation. He felt a deep connection with Hafiz and Persian poetic traditions, and was immediately inspired to create his own West-Eastern Divan as a lyrical conversation between the poetry and history of his native Germany and that of Persia. The resulting collection engages with the idea of the other and unearths lyrical connections between cultures. The West-Eastern Divan is one of the world's great works of literature, an inspired masterpiece, and a poetic linking of European and Persian traditions. This new bilingual edition expertly presents the wit, intelligence, humor, and technical mastery of the poetry in Goethe's Divan. In order to preserve the work's original power, Eric Ormsby has created this translation in clear contemporary prose rather than in rhymed verse, which tends to obscure the works sharpness. This edition is also accompanied by explanatory notes of the verse in German and in English and a translation of Goethe's own commentary, the "Notes and Essays for a Better Understanding of the West-Eastern Divan." This edition not only bring this classic collection to English-language readers, but also, at a time of renewed Western unease about the other, to open up the rich cultural world of Islam.

Cart 30 Tage Rückgaberecht
Cart Garantie

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • Sprache Englisch
    • Gewicht 544g
    • Untertitel Complete, Annotated New Translation (bilingual edition)
    • Autor Johann Wolfgang von Goethe
    • Titel West-Eastern Divan
    • Veröffentlichung 29.04.2021
    • ISBN 978-1-909942-55-4
    • Format Kartonierter Einband (Kt)
    • EAN 9781909942554
    • Jahr 2021
    • Größe H197mm x B57mm x T136mm
    • Herausgeber Gingko Library
    • Anzahl Seiten 638
    • Übersetzer Eric Ormsby
    • GTIN 09781909942554

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.