Wir verwenden Cookies und Analyse-Tools, um die Nutzerfreundlichkeit der Internet-Seite zu verbessern und für Marketingzwecke. Wenn Sie fortfahren, diese Seite zu verwenden, nehmen wir an, dass Sie damit einverstanden sind. Zur Datenschutzerklärung.
Yehoash (Blumgarten)
CHF 48.95
Auf Lager
SKU
USCUPRPQ0SA
Geliefert zwischen Di., 03.02.2026 und Mi., 04.02.2026
Details
High Quality Content by WIKIPEDIA articles! Yehoash was the pen name for Solomon Blumgarten, also known as Solomon Bloomgarden (1870-1927), a Yiddish-language poet, scholar and Bible translator. Yehoash "is generally recognized by those familiar with this literature [Yiddish], as its greatest living poet and one of its most skillful raconteurs", according to a New York Times book review in 1923. His output included verse, translations, poetry, short stories, essays and fables in Yiddish and some articles in English. His poetry was translated into Russian, Dutch, Polish, Finnish, German, Spanish, English and Hebrew. He was responsible for translating many works of world literature into Yiddish, including Longfellow's Hiawatha and a very popular translation of the Bible. His version was hailed as a contribution of national significance and perhaps the greatest masterpiece in the Yiddish language. His two volume edition became a standard work for Yiddish speaking homes throughout the world.
Weitere Informationen
- Allgemeine Informationen
- Editor Lambert M. Surhone, Miriam T. Timpledon, Susan F. Marseken
- Titel Yehoash (Blumgarten)
- Format Fachbuch
- EAN 9786130914233
- Genre Sprach- und Literaturwissenschaften
- Anzahl Seiten 112
- Herausgeber Betascript Publishing
- GTIN 09786130914233
Bewertungen
Schreiben Sie eine Bewertung