Zeitgenössische russischsprachige Prosa der Diaspora

CHF 53.50
Auf Lager
SKU
UEO0R6FBSSQ
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Mo., 02.02.2026 und Di., 03.02.2026

Details

Literarisches Übersetzen ist immer Beschäftigung mit sprachlichen Strukturen und Reflexion kultureller Besonderheiten Bereiche, die die Sprach- und Literaturwissenschaft gleichermaßen berühren. Katrin B. Karl und Christian Zehnder führen deshalb die slavistischen Kerndisziplinen zusammen: In einem gemeinsamen praktischen Seminar analysieren, kontextualisieren und übersetzen die Studierenden russischsprachige Prosatexte der Gegenwart. Fünf höchst unterschiedliche Erzählungen von Yevgenia Belorusets, Olga Bragina, Michail Gigolaschwili, Maxim Ossipow und Michail Schischkin erscheinen hier erstmals auf Deutsch und zugleich auf Russisch, begleitet von philologischen Kommentaren und Reflexionen zum Übersetzungsprozess. Sprachbiographien geben Aufschluss über die Verwendung des Russischen in mehrsprachigen Umfeldern. Der Band versteht sich als offenes Angebot an vielfältigen Schnittstellen als Lesebuch, Material für den wissenschaftlichen Unterricht und Ressource für die Sprachdidaktik.

Autorentext

Katrin B. Karl ist Professorin für slavistische Linguistik an der Universität Bern. In Forschung und Lehre liegt ihr die Verknüpfung linguistischer Erkenntnisse mit anderen Bereichen wie der Praxis des Übersetzens am Herzen. Christian Zehnder ist Professor für slavische Literaturwissenschaft an der Universität Bamberg. Seine Schwerpunkte in Forschung und Lehre liegen in russischer und polnischer Literatur, Ideengeschichte sowie Komparatistik.

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • GTIN 09783732910755
    • Auflage 25001 A. 1. Auflage
    • Editor Katrin B. Karl, Christian Zehnder
    • Sprache Deutsch
    • Genre Slawische Sprach- & Literaturwissenschaft
    • Lesemotiv Verstehen
    • Anzahl Seiten 262
    • Größe H210mm x B148mm x T17mm
    • Jahr 2025
    • EAN 9783732910755
    • Format Kartonierter Einband
    • ISBN 978-3-7329-1075-5
    • Titel Zeitgenössische russischsprachige Prosa der Diaspora
    • Untertitel Ein Übersetzungsprojekt
    • Gewicht 384g
    • Herausgeber Frank und Timme GmbH

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470
Kundenservice: customerservice@avento.shop | Tel: +41 44 248 38 38