Zweisprachige Lexikographie zwischen Translation und Didaktik

CHF 197.55
Auf Lager
SKU
HSSOAIFI7S4
Stock 1 Verfügbar
Geliefert zwischen Di., 10.02.2026 und Mi., 11.02.2026

Details

The essays in this volume address a range of problems in contrastive lexicography and present the current state of research as well as new trends in creating bilingual dictionaries. It adopts a user-friendly perspective that takes into consideration the advantages and drawbacks of print and digital dictionaries.


Autorentext

María José Domínguez Vázquez, U. Santiago de Compostela, Spanien; Fabio Mollica, U. Mailand / Martina Nied Curcio, U. Rom III, Italien.

Weitere Informationen

  • Allgemeine Informationen
    • Sprache Deutsch
    • Editor María José Domínguez Vázquez, Fabio Mollica, Martina Nied Curcio
    • Titel Zweisprachige Lexikographie zwischen Translation und Didaktik
    • Veröffentlichung 19.08.2014
    • ISBN 978-3-11-036973-1
    • Format Fester Einband
    • EAN 9783110369731
    • Jahr 2014
    • Größe H246mm x B175mm x T25mm
    • Untertitel Dt/engl, Lexicographica. Series Maior 147
    • Gewicht 763g
    • Auflage 14001 A. 1. Auflage
    • Genre Allgemeine & vergleichende Sprachwissenschaft
    • Lesemotiv Verstehen
    • Anzahl Seiten 334
    • Herausgeber De Gruyter
    • GTIN 09783110369731

Bewertungen

Schreiben Sie eine Bewertung
Nur registrierte Benutzer können Bewertungen schreiben. Bitte loggen Sie sich ein oder erstellen Sie ein Konto.
Made with ♥ in Switzerland | ©2025 Avento by Gametime AG
Gametime AG | Hohlstrasse 216 | 8004 Zürich | Schweiz | UID: CHE-112.967.470
Kundenservice: customerservice@avento.shop | Tel: +41 44 248 38 38